Ezechiel 16:46

SVUw grote zuster nu is Samaria, zij en haar dochteren, dewelke woont aan uw linkerhand; maar uw zuster, die kleiner is dan gij, die tegen uw rechterhand woont, is Sodom en haar dochteren.
WLCוַאֲחֹותֵ֨ךְ הַגְּדֹולָ֤ה שֹֽׁמְרֹון֙ הִ֣יא וּבְנֹותֶ֔יהָ הַיֹּושֶׁ֖בֶת עַל־שְׂמֹאולֵ֑ךְ וַאֲחֹותֵ֞ךְ הַקְּטַנָּ֣ה מִמֵּ֗ךְ הַיֹּושֶׁ֙בֶת֙ מִֽימִינֵ֔ךְ סְדֹ֖ם וּבְנֹותֶֽיהָ׃
Trans.wa’ăḥwōṯēḵə hagəḏwōlâ šōmərwōn hî’ ûḇənwōṯeyhā hayywōšeḇeṯ ‘al-śəmō’wlēḵə wa’ăḥwōṯēḵə haqqəṭannâ mimmēḵə hayywōšeḇeṯ mîmînēḵə səḏōm ûḇənwōṯeyhā:

Algemeen

Zie ook: Samaria, Sodom

Aantekeningen

Uw grote zuster nu is Samaria, zij en haar dochteren, dewelke woont aan uw linkerhand; maar uw zuster, die kleiner is dan gij, die tegen uw rechterhand woont, is Sodom en haar dochteren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

אֲחוֹתֵ֨ךְ

zuster

הַ

-

גְּדוֹלָ֤ה

Uw grote

שֹֽׁמְרוֹן֙

nu is Samaria

הִ֣יא

-

וּ

-

בְנוֹתֶ֔יהָ

zij en haar dochteren

הַ

-

יּוֹשֶׁ֖בֶת

dewelke woont

עַל־

-

שְׂמֹאולֵ֑ךְ

aan uw linkerhand

וַ

-

אֲחוֹתֵ֞ךְ

maar uw zuster

הַ

-

קְּטַנָּ֣ה

die kleiner

מִמֵּ֗ךְ

-

הַ

-

יּוֹשֶׁ֙בֶת֙

woont

מִֽ

-

ימִינֵ֔ךְ

is dan gij, die tegen uw rechterhand

סְדֹ֖ם

is Sódom

וּ

-

בְנוֹתֶֽיהָ

en haar dochteren


Uw grote zuster nu is Samaria, zij en haar dochteren, dewelke woont aan uw linkerhand; maar uw zuster, die kleiner is dan gij, die tegen uw rechterhand woont, is Sodom en haar dochteren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!